CANAIS COM 2 IDIOMAS (INGLÊS E PORTUGUÊS)


Boa tarde!

 

Alguém sabe informar porque a MEO não disponibiliza aos clientes, os canais Discovery, NatGeo, Fox, em dual audio (inglês e português)? A tecla e a função na box existe, só que a MEO não envia junto com o canal o segundo áudio, apenas inglês! Pessoas com mais idade deixam de assistir canais destes tipos por este motivo!

5 respostas

Reputação 5
E mais eu sou da opinião que o canal Nat Geo Wild, devia ser transmitido em português.


Não faz qualquer sentido este canal ter as promos em inglês, o meu pai nao vê este canal por causa disso.


Acho um mau gosto do grupo FOX em portugal nao emitir os seus canais em com duplo idioma, português para quem quer seguir em português e em inglês para quem se sente mais a vontade com esse idioma.


Mas quem diz o grupo FOX, diz outros, o grupo discovery e a mesma coisa com os canais eurosport, Discovery Channel, TLC, como o grupo amc networks  com os  canais Odisseia, História  A&E e muitos outros.


Infelizmente em portugal legenda-se tudo, mas o problema até nao é só esse, é a fraca qualidade das legendas e acima de tudo da letra que em muitos canais e difícil de acompanhar ,isto para quem não percebe muito de inglês ou não está muito a vontade com o idioma.


Claro que a ALTICE MEO não tem culpa neste caso, porque são os próprios canais que se fornecem nesta forma.


 
Porém a MEO pode solicitar a emissora o idioma portugues que com certeza ela vai ter, pois no Brasil todas as empresas de TV possuem os 2 idiomas nos canais, portugues e ingles.
Reputação 5
Pois, mas o problema é que não tem, não fazem isso, custa muito dinheiro fazer dobragem a legendagem e muito mais barata.


E no caso do nat geo wild o sinal vem diretamente do reino unido não existe o sinal do canal em Portugal.


A Fox Portugal apenas legenda a emissão não faz emissão em português das promos a partir de Portugal .


Mais uma vez eu digo os canais deviam optar pelo duplo áudio como se faz por exemplo na Disney uma versão áudio em português e  uma em inglês, mas para não terem muitos custos optam por não fazer isso.


A RTP ( por ser obrigada pela lei porque é pública) narra tudo em português com as falas das pessoas legendadas com letra que se veja.


Um caso claro disso é a série documental, Mayday desastres aéreos, emitida na RTP com narração/ locução do Paulo Espírito  Santo e no nat geo e emitida em inglês com legendagem.


 


 
Reputação 1
O que é inaceitável é o Eurosport 1 e 2 onde existem dois idiomas disponíveis, Português e Inglês e sou obrigado a ouvir em Português e ter de ouvir alguns incompetentes a comentar.
Mario_ajp disse:

O que é inaceitável é o Eurosport 1 e 2 onde existem dois idiomas disponíveis, Português e Inglês e sou obrigado a ouvir em Português e ter de ouvir alguns incompetentes a comentar.



Isto mesmo, alguns nem a incompetente chegao! O que irrita e que a outra faixa audio esta la, so nao a deixao ouvir, que vergonha.

Responder